Switch dataset
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Fusce eget nibh consequat, pellentesque velit sed.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer luctus suscipit felis, sed aliquam tellus mattis in. Duis quis sodales nunc. Cras bibendum aliquet magna, id accumsan ligula convallis ac. Nullam molestie quis risus quis hendrerit. Vestibulum hendrerit felis quis enim mattis, ut varius augue.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam volutpat tristique arcu eu vehicula. Ut a nunc vel dui blandit aliquet. Praesent magna mauris, viverra eleifend nunc non, bibendum posuere.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Aenean ut mauris sed nisl dapibus efficitur in nec libero. Praesent aliquet sapien nec elit sodales venenatis. Aliquam orci nisl, suscipit at sodales ut, congue non massa. Curabitur gravida nunc id est imperdiet lobortis. Mauris quis urna semper, pulvinar tellus viverra, gravida leo. Duis scelerisque nulla at.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Mauris fringilla feugiat justo, in convallis neque euismod ut. Nam commodo justo maximus, faucibus eros id, porttitor urna. Pellentesque sit amet massa odio. Nulla facilisi. Aliquam euismod arcu sit amet molestie blandit.
Provisions related to forced marriage in Honduras are found in the Civil Code, which addresses consent of marriage vitiated by mistake in the person, by coercion or by serious fear, or contracted by the abductor, at Article 141. Provisions related to forced marriage in Honduras are also found in the 1984 Family Code, which addresses consent of marriage vitiated by error in the person, coercion or intimidation.
There appears to be no legislation in Honduras that requires consent to marriage. However, section 228 of the family code 1984 recognises that the consent of a party or prospective party to a marriage is invalidated where the person is subjected to coercion.
There appears to be no legislation in Honduras that prohibits servile matrimonial transactions.
Provisions related to marriage trafficking in Honduras are found in the Penal Code 2017, which prohibits trafficking in persons at ARTICLE 219, with a potential penalty of imprisonment from five (5) to eight (8) years. Provisions related to marriage trafficking are also found in the DECREE NO 59-2012, which prohibits trafficking for practices similar to slavery at ARTICLE 219, with a potential penalty of ten to fifteen years of imprisonment, more absolute disqualification or double the time that lasts the reclusion and mulla of one hundred fifty to two hundred minimum wages.
The minimum age for marriage in Honduras is 18, without differentiation by gender. There are no exceptions allowing marriage below this minimum age.
Latin America and Caribbean
Inter-American Court of Human Rights
Civil
Article 69
Personal freedom is inviolable and only in accordance with the laws could be restricted or suspended.
Article 124
Every child must be protected against every form of abandonment, cruelty and exploitation. No child shall be the object of any type of bondage.
No child shall work before reaching an adequate minimum age, nor shall he be permitted to dedicate himself to any occupation or employment that may be prejudicial to his health, education, or serve as an impediment to his physical, mental, or moral development.
The use of minors by their parents or other persons for the purpose of begging is prohibited.
The law shall establish the applicable penalties for those who violate this provision.
Article 127
Every person has the right to work under equitable and satisfactory working conditions, to choose his occupation freely and to give it up, and to protection against unemployment.
Article 128
Laws governing the relations between employers and workers are matters of public order. All acts, stipulations or agreements that involve the waiver, diminution or restriction or evasion of the following guarantees shall be void:
Regular night work shall not exceed six hours a day or thirty-six hours a week.
Regular combined work shall not exceed seven hours a day or forty-two hours a week.
All work shall be paid for at a salary equivalent to forty-eight hours a week. Overtime work shall be paid for in the manner specified by law.
These provisions shall not apply in those well-defined exceptional cases indicated by law.
Wages must be paid in legal tender.
A minimum occupational wage shall also be fixed for those activities not wage-regulated by a collective contract or agreement.
The minimum wage shall be exempt from attachment, compensation or discount, except as prescribed by law governing family and trade union obligations of the worker.
Employers in agricultural enterprises are also subject to the same security system. Special protection shall be given to women and minors.
The labor authorities may authorize their employment when they deem it indispensable for their own support or for the support of their parents or brothers and sisters provided that their working does not hinder their compliance with the requirements of mandatory education.
For minors under seventeen years of age the work period, which must be daytime, may not exceed six hours a day or thirty hours a week, for any kind of work.
Constitution of the Republic of Honduras (PDF)
Article 148.
Incurring in the crime of pimping, who promotes, induces, facilitates, recruits or subjects others in commercial sexual exploitation activities, and shall be punished with imprisonment from six (6) to ten (10) years and Fine of one hundred (100) to two hundred (200) minimum wages.
The above penalties shall be increased by half (1/2) in the following cases:
1) When the victims are persons under the age of eighteen (18);
2) When the active subject takes advantage of his trade, profession or business;
3) When the active subject exercises a relationship of power by reason of trust, kinship or hierarchy on the victim; Y,
4) When the victim is subjected to conditions of servitude or other practices similar to slavery.
Article 192.
Shall be punished with imprisonment of twenty (20) years for deprivation of liberty for life, even if it does not achieve its purpose, who with violence, intimidation, deceit or any other form that vitiates consent, subtracts, retains, Conceal or deprive of any other way of their freedom to one or more persons, for any of the following purposes:
Should any of the following circumstances occur, the applicable penalty shall be:
1) Forty (40) years of imprisonment for life imprisonment if the place of death of the abductee will be caused or given;
2) Thirty (30) years of imprisonment for life imprisonment if the abducted person or any other person dies in connection with the rescue process.
If the hijackers quit releasing the victim and have not obtained the claimed price, the applicable sentence will be ten (10) to twenty (20) years imprisonment.
If on the occasion of the release of members of security or any other person involved, it will be applied in number 2 of this Article.
With the same penalty set forth in numeral 2, reducing the minimum penalty by one-third (1/3), those responsible will be punished if, due to the rescue process, the victim or any other person is injured. [88]
Article 193.
Whoever outside the cases provided for in the previous article unfairly deprives another of his or her liberty shall be punished with imprisonment of three (3) to six (6) years. [89]
Article 194.
In addition to those indicated in the general part of this Code, the following shall be aggravating circumstances for the offenses established in articles 192, 193 and 195:
1) When the offense is committed on a minor person, pregnant, physically or mentally disabled or who is over 60 years of age;
2) If the deprivation of liberty lasts for more than twenty four (24) hours;
3) When performed by a person who is or has been a member of the armed forces, the national police or state investigative agency;
4) When committed by pretending to be an authority;
5) When threats or cruel treatment exist for the abducted person; Y,
6) When drugs or any substance that nullifies or weakens their will is applied to the abducted person. [90]
Article 195.
Anyone who traffics with Hondurans or persons of any nationality or origin, leading them or driving them through the national territory, to illegally introduce them to another State for any purpose shall be punished with imprisonment of six (6) to nine (9) years .
The penalty will be increased by one-third (1/3) when those responsible for the crime are employees or public officials.
If, as a consequence of the commission of this offense, taxpayers suffer deprivation of liberty abroad, are victims of crimes of any order or die for violent causes, even accidentally, the penalty referred to in the first paragraph shall be increased In two-thirds (2/3).
Article 52 – Trafficking in persons
Trafficking in persons is a crime that facilitates, promotes or executes the training, the reenactment of persons, inside or outside the national territory, to subject them to bondage, slavery or similar practices, work or services Forced or servile marriage, illicit trafficking of organs, human fluids and tissues, sale of persons, commercial sexual exploitation, irregular adoption and recruitment of persons under the age of eighteen for use in criminal activities and will be punished With a penalty of ten to fifteen years of imprisonment, more absolute disqualification or double the timepo that lasts the reclusion and mulla of one hundred fifty to two hundred minimum wages
Article 125
a): Persons between the ages of 14 years and 16 years may not perform a work day that exceeds four hours.
Article 125
b): Persons between the ages of 16 years and 18 years may not perform a work day that exceeds six hours.
Article 219. Human Trafficking
A person shall be punished by imprisonment for a term of five (5) to eight (8) years, who, by using violence, intimidation, deception or, by abusing a situation of superiority or need of the victim or by giving or receiving payments or benefits to achieve the consent of the person in control of the victim, captures, transports, transfers, receives or holds the victim, within or outside the national territory, for any of the following purposes
1) Exploitation in conditions of slavery, servitude, servitude or forced labour, including begging and the engagement in criminal activities;
2) Forced sexual exploitation;
3) Forced or servile marriage or common-law marriage;
4) Causing forced pregnancy;
5) The removal of their organs or body tissues, or of their components derived from them; or,
6) Experimentation for the application of medicines, drugs, substances or techniques clinics.
The consent of the victim is irrelevant when one of the means indicated in the first paragraph of this article has been used.
Even if none of the means indicated in the first paragraph is used, any of the actions indicated shall be considered trafficking in persons when it is carried out with respect to minors under the age of eighteen (18) for any of the intended purposes of exploitation.
Article 220. Aggravating circumstances
The penalty should be increased by one third (1/3) when
any of the following circumstances:
1) The life, physical or psychological integrity or health of the victim is endangered;
2) The victim is particularly vulnerable due to age, illness, disability or is a pregnant woman; or
3) The culprit belongs to an organised criminal group.
In addition to the corresponding prison sentence, absolute disqualification for twice the duration of the prison sentence must be imposed on those who carry out the acts by taking advantage of their status as public officials or employees.
Article 221. Exploitation in conditions of slavery or servitude.
Anyone who, by exercising a power of disposal or control over another person, imposes or keeps that person in a state of continuous submission, forcing him to perform acts, work or provide services, within or outside national territory, shall be punished by imprisonment of six (6) to nine (9) years and a fine of one hundred and fifty (150) to three hundred (300) days.
The reduction to the status of slave or servant for the purposes of this Article shall take place when the situation of subjection is achieved through violence, intimidation, deceit or by abusing a situation of superiority or need of the victim.
The prison sentence shall be increased from one third (1/3) to one half (1/2) when the victim is under eighteen (18) years of age
Article 222. Exploitation of begging.
Anyone who uses a minor under the age of eighteen (18), an elderly person or a disabled person in need of special protection in the practice of begging shall be punished by house arrest for one (1) month to two (2) years or by the provision of public utility services or victims for two hundred (200) to four hundred (400) days.
When violence or intimidation has been used or the victim has been given substances that are harmful to their health or others that have the capacity to weaken their will, the penalty must be imprisonment from two (2) to three (3) years, without prejudice to the application of another provision of this Code if it provides for a greater penalty.
Article 112
The right of a man and a woman, who have that quality naturally, to contract marriage between themselves is recognized, as well as the legal equality of spouses.
Only a civil marriage performed by competent officials and under the conditions established by law is valid.
De facto union between persons having the legal capacity to marry is recognized.
The law shall indicate the conditions under which it shall have the effect of a civil marriage.
Marriage and de facto union between persons of the same sex is prohibited.
Marriages or de facto unions between persons of the same sex that are celebrated or recognized under the laws of other countries shall not be valid in Honduras.
Honduras Constitution 1982 (Rev 2013) – Constitute Project – English (PDF)
TITLE VII CRIMES AGAINST DIGNITY AND HONOR
CHAPTER I CRIMES AGAINST MORAL INTEGRITY
SECTION II
TRAFFICKING IN PEOPLE AND DEGRADING FORMS OF HUMAN EXPLOITATION
ARTICLE 219.- TRAFFICKING IN PERSONS.
Must be punishable by imprisonment from five (5) to eight (8) years, who using violence, intimidation, deception or, abusing of a situation of superiority or need of the victim or by delivering or receiving payments or benefits for obtain the consent of the person in control of the same, captures, transports, transfers, welcomes or receives, inside or outside the national territory, with any of the following purposes:
1) Exploitation in conditions of slavery, servitude, services or forced labor, including begging and the obligation to perform Criminal activities;
2) Forced sexual exploitation;
3) Perform a servile marriage or de facto union or forced;
4) Cause a forced pregnancy;
5) The removal of your organs or body tissues, or its derived components; or,
6) Experimentation for the application of medications, drugs, substances or techniques clinics.
The consent of the victim is irrelevant when has resorted to any of the means indicated in the paragraph first of this article.
Even when none of the indicated means are used in the first paragraph, any person is considered trafficking of the actions indicated when carried out with respect to minors under eighteen (18) years of age for any of the purposes planned exploitation.
ARTICLE 220.- SPECIFIC AGGRAVATIVES.
I know must increase the penalty by a third (1/3) when it concurs any of the following circumstances:
1) Life, physical integrity or psychic or health of the victim;
2) The victim is especially vulnerable for reason of age, illness, disability, or is a woman pregnant; or,
3) The culprit belongs to a criminal group organized.
It must be imposed, in addition to the corresponding prison sentence, absolute disqualification for twice the duration of the prison sentence, to those who carry out the acts taking advantage of of his status as a public official or employee.
TITLE XI CRIMES AGAINST RELATIONSHIPS Family
Chapter 1 Illegal marriages
ARTICLE 279.- CELEBRATION OF MARRIAGE INVALID.
Who, with knowledge of his disability, marries, must be punished with the penalty of provision of public utility services or victims from six (6) months to one (1) year, or a fine of one hundred and fifty (150) to three hundred (300) days.
Whoever commits the acts described in the previous paragraph must be exempt from penalty if the marriage were later validated.
ARTICLE 280.- MARRIAGE AUTHORIZATION INVALID.
Who authorizes marriage prohibited by the Law or without the concurrence of the necessary requirements for its validity, must be punished with the penalty of providing public utility services or victims of eight (8) months to one (1) year or a fine of two hundred (200) to five hundred (500) days.
If these facts are carried out by professionals, by public official or employee, must also impose the penalty of special disqualification for employment or public office or for the exercise of the profession for a period of two (2) to four (4) years.
The above penalties must be lowered one quarter (1/4) when the cause of invalidity was dispensable.
Article 52 – Trafficking in persons
Trafficking in persons is a crime that facilitates, promotes or executes the training, the reenactment of persons, inside or outside the national territory, to subject them to bondage, slavery or similar practices, work or services Forced or servile marriage, illicit trafficking of organs, human fluids and tissues, sale of persons, commercial sexual exploitation, irregular adoption and recruitment of persons under the age of eighteen for use in criminal activities and will be punished With a penalty of ten to fifteen years of imprisonment, more absolute disqualification or double the timepo that lasts the reclusion and mulla of one hundred fifty to two hundred minimum wages.
Article 97
Are suitable for marriage, people who meet the following circumstances:
1.- Being pubescent, understanding that the male is at the age of fourteen and the female at twelve.
However, the marriage contracted by pre-puberty will be considered revalidated without the need for an express declaration, if one day after reaching legal puberty they had lived together without having claimed against its validity in court, or if the woman had conceived before legal puberty or the claim.
2.- Being in the full exercise of their reason at the time of celebrating the marriage.
3.- Not to suffer, prior to the celebration of the marriage and in a patent, perpetual and incurable way, of absolute or relative physical impotence for procreation.
Article 98
Even when they have the aptitude expressed in the preceding article, they will not be able to marry:
1. – Those who are linked to a marriage bond not legally dissolved.
2.- Minors who have not obtained the consent of the people called to provide it in the cases determined by law.
3.- The widow, during the two hundred and seventy days following the death of her husband, or before her delivery if she has been left on tape; and the woman whose marriage has been declared null or dissolved in the same cases and terms, counting from their legal separation.
Article 102
Those who have reached the age of twenty-one are not obliged to request the consent of any person.
Article 103
Those who have not reached twenty-one years of age, even if they have obtained age authorization, may not marry without the express consent of their legitimate father, or in the absence of a legitimate father, that of the legitimate mother, or in the absence of both, that of the legitimate ascendant or ancestors closest grade.
Article 104
The natural child who has not reached twenty-one years of age, will be obliged to obtain the consent of the father or mother who has recognized him with the legal formalities, and if both have recognized him and are living, that of the father.
Article 105
It will be understood that the father or mother or another ancestor is absent, not only because they have died, but also because they are insane or crazy; or because he is absent from the territory of the Republic and his soon return is not expected; or by ignoring the place of his residence.
Article 106
The father or mother who have been deprived of parental authority by judicial decree, or who due to their misconduct have been disqualified from intervening in the education of their children, shall also be understood to be absent.
Article 107
In the absence of the said parents, mother or ascendants, the consent of the guardian or curator will be necessary for those who have not reached the age of twenty-one.
Article 108
Of the people who must be asked permission to marry, only the guardian or curator who denies their consent are obliged to express the cause.
Article 109
The reasons that justify the disagreement of the tutor or curator may not be other than these:
1.- The existence of any legal impediment.
2.- Failure to take any of the procedures prescribed in title VI of this book.
3.- Serious danger to the health of the minor to whom the license is denied, or of the offspring.
4.- Licentious life, immoderate passion for gambling, habitual drunkenness of the person with whom the minor wishes to marry.
5.- That person is suffering a sentence of imprisonment or confinement that exceeds one year.
6.- Not having any of those who intend to marry current means for the competent performance of the obligations of marriage.
Article 111
The consent of the father or the mother may not be supplied by the authority, when the minor who intends to marry has not reached the age of eighteen.
Article 121
Any individual over sixteen years of age may report to the municipal mayor of the place where edicts are established, the legal impediments that obstruct the celebration of the marriage.
Article 140
The marriage is dissolved:
1 ° .- Due to the natural death of one of the spouses.
2 ° .- Due to the presumption of death of one of the spouses, declared in the form of law.
3 ° .- For the declaration of nullity of the marriage.
4 ° .- By final judgment in which the contentious or voluntary divorce is declared.
Article 141
The following will not be considered valid:
1.- The marriage that is contracted by which lacks any of the necessary circumstances of aptitude, prescribed in Article 97, except as provided in the second paragraph of number 1. of said article.
2.- The one that is contracted mediating any of the impediments established in number 1o. of Article 98, and in the first five numbers of Article 99, if they have not been previously dispensed in the cases in which the dispensation is appropriate.
3.- The one that is not contracted with the authorization of the competent Municipal Mayor and in the presence of two witnesses of legal age.
4.- The one contracted by mistake in the person, by coercion or by serious fear that vitiates the consent.
5.- The one contracted by the abductor with the stolen one, while it is in his power.
However, the marriages referred to in the two antecedent numbers will be valid, if six months of cohabitation of the spouses have elapsed, counting since the error had vanished or freedom had been recovered, without having claimed during that time the nullity.
Article 142
In the cases of numbers 1o., 2o. and 3rd. of the previous article, the spouses, the Public Prosecutor’s Office, or any person who has an interest in it may claim nullity. But in the case of impotence included in the number 1, and in the cases of numbers 4. and 5th., only the injured spouse can claim it.
Family Code
Article 14
Marriage is based on the equality of rights and obligations of both spouses and on their celebration must be fulfilled all the requirements and complete the formalities that this Code establishes
Article 16
The age of majority is obtained at the age of twenty-one. Only those of legal age enjoy free fitness to marry. However, they may contract it, the eighteen-year-old male and women over sixteen years of age, provided that authorization is granted in accordance with this Code. However, it will be validated without the need for an express declaration, the marriage contracted by people who have not reached the ages referred to in the preceding paragraph, due to the fact that the contracting parties did not separate, for a month after the minor spouse turns sixteen or if the woman has conceived before reaching that age.
Art 17
The authorization for minors to marry must be given by:
1) The father and mother jointly, or the one of them who exercises parental authority;
2) Maternal or paternal grandparents indistinctly in the absence of parents, preferring those that they coexist in the same address with the minor;
3) The adopter or adopters when the minor has been adopted;
4) The guardian if the minor is subject to guardianship; Y,
5) The competent Judge when any of the persons in charge of authorizing it, will deny it without mediate just cause and the minor is over eighteen years old.
Article 18
The reasons that justify the dissent of the people referred to in the previous Article to deny your authorization, may not be other than the following:
1) The existence of any impediment or legal incapacity;
2) Serious danger to the health of the minor to whom the authorization is denied or of the offspring;
3) Licentious life, immoderate passion for prohibited games, habitual drunkenness or addiction to heroic drug use and narcotics of the person with whom the minor plans to marry;
4) Those who intend to marry lack current means and the ability to acquire them.
Article 21
It is forbidden to celebrate the marriage:
1) Of minors who have not obtained the consent of the people called to grant it in the cases determined by law.
2) Of the woman before 300 days have elapsed from the dissolution of the previous marriage or de facto union or since the marriage is declared null, unless there is there has been childbirth within that term or that one of the spouses has been materially separated from the other or absent for the term indicated.
If the nullity of the marriage has been declared due to impotence of the husband, the wife may contract a new marriage without waiting for any term; Y,
3) Without the prior publication of the legal edicts and without the presentation of the medical certificate prenuptial.
Article 22
If, notwithstanding the provisions of the preceding Article, the marriage is celebrated, it shall be valid but both the operation or who authorizes the marriage and the people guilty of the infringement will be responsible in accordance with the Law.
Article 228
The marriage is voidable:
1) When it is contracted by those who lack the necessary circumstance of aptitude indicated in the second paragraph of the Article 16 of this Code, except as provided in the third paragraph of the same article;
2) When a medium error is contracted in the person, coercion or intimidation that vitiates the consent; Y,
3) For absolute impotence that asks for the marital relationship.
Article 229
The marriage contracted by the persons referred to in the Articles 19 and 20 of this Code is absolutely null, except in the case of dispensation mentioned in the final paragraph of the latter Article.
Article 230
The right to request nullity in the cases referred to in numerals 1 and 2 of Article 228 will correspond only to the affected spouse, within a period of six months after the marriage.
In the case referred to in numeral 3 of the aforementioned Article, the nullity may be requested only on the affected spouse, within thirty days of having ceased the cause that vitiates the consent