Article 21.
(a) Every citizen shall enjoy the right of equality, the right of liberty and the right of justice, as prescribed in this Constitution.
Article 358.
The Union prohibits the enslaving and trafficking in persons.
Article 359.
The Union prohibits forced labor except hard labor as a punishment for crime duly convicted and duties assigned by the Union in accord with the law in the interest of the public.Myanmar Constitution
Article 359.
Kidnapping is of two kinds kidnapping from the Union of Burma, and kidnapping from lawful guardianship.
Article 360.
Whoever conveys any person beyond the limits of the Union of Burma without the consent of that person, or of some person legally authorized to consent on behalf of that person, is said to kidnap that person from the Union of Burma.
Article 361.
Whoever takes or entices any minor under fourteen years of age if a male, or under sixteen years of age if a female, or any person of unsound mind, out of the keeping of the lawful guardian of such minor or person of unsound mind without the consent of such guardian, is said to kidnap such minor or person from lawful guardianship.
Explanation.-- The words "lawful guardian" in this section include any person lawfully entrusted with the care or custody of such minor or other person. Exception.-- This section does not extend to the act of any person who in good faith believes himself to be the father of an illegitimate child, or who in good faith believes himself to be entitled to the lawful custody of such child, unless such act is committed for an immoral or unlawful purpose.
Article 362.
Whoever by force compels, or by any deceitful means induces, any person to go from any place is said to abduct that person.
Article 365.
Whoever kidnaps or abducts any person with intent to cause that person to be secretly and wrongfully confined shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.
Article 366.
Whoever kidnaps or abducts any woman with intent that she may be compelled, or knowing it to be likely that she will be compelled, to marry any person against her will~ or in order that she may be forced or seduced to illicit intercourse, or knowing it to be likely that she will be forced or seduced to illicit intercourse, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine; and whoever, by means of criminal intimidation as defined in this Code or of abuse of authority or any other method of compulsion, induces any woman to go from any place with intent that she may be, or knowing that it is likely that she will be, forced or seduced to illicit intercourse with another person shall also be punishable as aforesaid.
Article 366B.
Whoever imports into the Union of Burma from any country outside the Union of Burma, any girl under the age of twenty-one years with intent that she may be, or knowing it to be likely that she will be, forced or seduced to illicit intercourse with another person, [whether by himself or by another person,] shall be punishable with imprisonment which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.
Article 367.
Whoever kidnaps or abducts any person in order that such person may be subjected, or may be so disposed of as to be put in danger of being subjected, to grievous hurt or slavery, or to the unnatural lust of any person, or knowing it to be likely that such person will be so subjected or disposed of, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to tine. 368. Whoever, knowing that any person has been kidnapped or has been abducted, wrongfully conceals or confines such person shall be punished in the same manner as if be had kidnapped or abducted such person with the same intention or knowledge, or for the same purpose as that with or for which he conceals or detains such person in confinement.
Article 368.
Whoever, knowing that any person has been kidnapped or has been abducted, wrongfully conceals or confines such person shall be punished in the same manner as if be had kidnapped or abducted such person with the same intention or knowledge, or for the same purpose as that with or for which he conceals or detains such person in confinement.
Article 370.
Whoever imports, exports, removes, buys, sells or disposes of any person as a slave, or accepts, receives or detains against his will any person as a slave, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.
Article 371.
Whoever habitually imports, exports, removes, buys, sells, traffics or deals in slaves shall be punished will transportation for life, or with imprisonment of either description for a term not exceeding ten years, and shall also be liable to fine.
Article 372.
Whoever sells, lets to hire, or otherwise disposes of any person under the age of eighteen years with intent that such person shall at any age be employed or used for the purpose of prostitution or illicit intercourse with any person or for any unlawful and immoral purpose, or knowing it to be likely that such person will at any age be employed or used for any such purpose, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.
Article 373.
Whoever buys, hires or otherwise obtains possession of any person under the age of eighteen years with intent that such person shall at any age be employed or used for the purpose of prostitution or illicit intercourse with any person or for any unlawful and immoral purpose, or knowing it to be likely that such person will at any age be employed or used for any such purpose, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.
Explanation 1. - Any prostitute or any person keeping or managing a brothel who buys, hires or otherwise obtains possession of a female under the age of eighteen years shall, until the contrary is proved, be presumed to have obtained possession of such female with the intent that she shall be used for the purpose of prostitution. Explanation 2.-- "Illicit intercourse" has the same meaning as in section 372.
Article 374.
Whoever unlawfully compels any person to labour against the will of that person shall punished with imprisonment, of either description for a term which may extend to one year, or with fine, or with both.Myanmar Penal Code
Article 3.
The expressions contained in this Law shall have the meanings given hereunder:-
(a) Trafficking in Persons means recruitment, transportation, transfer, sale, purchase, lending, hiring, harbouring or receipt of persons after committing any of the following acts for the purpose of exploitation of a person with or without his consent:
(1) threat, use of force or other form of coercion;
(2) abduction;
(3) fraud;
(4) deception;
(5) abuse of power or of position taking advantage of the vulnerability of a person;
(6) giving or receiving of money or benefit to obtain the consent of the person having control over another person.
Explanation (1) Exploitation includes receipt or agreement for receipt of money or benefit for the prostitution of one person by another, other forms of sexual exploitation, forced labour, forced service, slavery, servitude, debt-bondage or the removal and sale of organs from the body.
Explanation (3) Debt-bondage means the pledging by the debtor of his / her personal labour or services or those of a person under his/ her control as payment or security for a debt, when the length and nature of service is not clearly defined or when the values of the services as reasonably assessed is not applied toward the liquidation of the debt.
Article 24.
Whoever is guilty of trafficking in persons especially women, children and youth shall, on conviction be punished with imprisonment for a term which may extend from a minimum of 10 years to a maximum of imprisonment for life and may also be liable to a fine.
Article 25.
Whoever is guilty of trafficking in persons other than women, children and youth shall, on conviction be punished with imprisonment for a term which may extend from a minimum of 5 years to a maximum of 10 years and may also be liable to a fine.
Article 26.
Whoever is guilty of any of the following acts shall, on conviction be punished with imprisonment for a term which may extend from a minimum of 3 years to a maximum of 7 years and may also be liable to a fine:
(a) adopting or marrying fraudulently for the purpose of committing trafficking in persons.
(b) causing obtaining unlawfully the necessary documentary evidence documents or seal for enabling a trafficked victim to depart from the country or enter into the country.
Article 27.
Whoever is guilty of making use or arranging with a trafficked victim for the purpose of pornography shall, on conviction be punished with imprisonment for a term which may extend from a minimum of 5 years to a maximum of 10 years and may also be liable to a fine.
Article 28.
Whoever:
(a) is guilty of trafficking in persons with organized criminal group as provided in section 24 shall, on conviction be punished with imprisonment for a term which may extend from a minimum of 20 years to a maximum of imprisonment for life and may also be liable to a fine;
(b) is guilty of trafficking in persons with organized criminal group as provided in sections 25, 26 or 27 shall, on conviction be punished with imprisonment for a term which may extend from a minimum of 10 years to a maximum of imprisonment for life and may also be liable to a fine;
(c) is found to be a member of an organized criminal group shall, on conviction be punished with imprisonment under sub-section (a) or subsection (b) whether he has personally taken part or not in the commission of the offence.
Article 32.
Whoever prepares, attempts, conspires, organizes, administers or abets, or provides financial assistance to commit or in commission of any such offence shall be liable to the punishment provided in this Law for such offence.
Chapter V Rights of the Child
-
(a) Every child shall have the right to be adopted in accordance with law
(b) The adoption shall be in the interests of the child;
(c) The adoptive parents shall be responsible for the care and custody of the child to ensure that there is no abduction to a foreign country, sale or trafficking! unlawful exploitation, unlawful employment, maltreatment, pernicious deeds and illegal acts.
Chapter XVII Offences and Penalties
-
Whoever commits any of the following acts shall, on conviction be punished with imprisonment for a term which may extend to 6 months or with fine which may extend to kyats 1000 or with both :-
[…]
(a) employing a permitting a child to perform work which is hazardous to the life of the child or which may cause disease to the child or which is harmful to the child’s moral character;
[…]
-
Whoever commits any of the following acts shall, on conviction be punished with imprisonment for a term which may extend to 2 years or with fine which may extend to kyats 10,000 or with both: -
[…]
(c) employing a child to beg for his personal benefit; failing to prevent a child under his guardianship from begging; making use of the child in any manner in his livelihood of begging;
(d) wilfully maltreating a child, with the exception of the type of admonition by a parent, teacher or a person having the right to control the child, which is for the benefit of the child.
CHILD RIGHTS LAW 2019