6. Right to personal liberty
(1) No person shall be deprived of his personal liberty except in accordance with law.
7. Freedom from inhuman treatment
No person shall be subjected to torture or to inhuman or degrading treatment or punishment.
8. Freedom from forced labour
(1) No person shall be required to perform forced or compulsory labour.
(2) For the purposes of this Article, the term "forced or compulsory labour" shall not include-
(a) Any work required to be done in consequence of a sentence of a court; or
(b) Any service of a military character or, in the case of conscientious objectors, service exacted instead of compulsory military service; or
(c) Any service exacted in case of an emergency or calamity threatening the life or well-being of the community; or
(d) Any work or service which is required by Samoan custom or which forms part of normal civic obligations. Samoa Constitution
153. Terms used in this Part of the Act
In this part, unless the context otherwise requires:
“act of coercion against the person” includes:
(a) abducting the person;
(b) using force in respect of the person;
(c) harming the person; or
(d) threatening the person (expressly or by implication) with the use of force in respect of, or the harming of, the person or some other person.
“act of deception” includes fraudulent action;
154. Smuggling migrants
(1) A person is liable to imprisonment for a term not exceeding 10 years who arranges for an unauthorised migrant to enter Samoa or any other country, if the person:
(a) does so for a material benefit; and
(b) either knows that the person is, or is reckless as to whether the person is, an unauthorised migrant.
(2) A person is liable to imprisonment for a term not exceeding 10 years who arranges for an unauthorised migrant to be brought to Samoa or any other country, if the person:
(a) does so for a material benefit; and
(b) either knows that the person is, or is reckless as to whether the person is, an unauthorised migrant; and
(c) either -
(i) knows that the person intends to try to enter that other country; or
(ii) is reckless as to whether the person intends to try to enter that other country.
(3) Proceedings may be brought under subsection (1) or subsection (2) even if the unauthorised migrant did not in fact enter or was not brought to the country concerned.
(4) A person is liable to imprisonment for a term not exceeding 10 years or to a fine not exceeding 100 penalty units or to both, who knowingly facilitates the continued presence or an unauthorised person in a receiving country in order to obtain a material benefit.
155. Trafficking in people by means of coercion or deception
(1) A person is liable to imprisonment for a term not exceeding 14 years who:
(a) arranges the entry of a person into Samoa or any other country by one (1) or more acts of coercion against the person, one (1) or more acts of deception of the person, or both; or
(b) arranges, organises, or procures the reception, concealment, or harbouring in Samoa or any other country of a person, knowing that the person’s entry into Samoa or that other country was arranged by one (1) or more acts of coercion against the person, one (1) or more acts of deception of the person, or both.
(2) Proceedings may be brought under this section even if the person coerced or deceived:
(a) did not in fact enter the state concerned; or (as the case may be);
(b) was not in fact received, concealed, or harboured in the state concerned.
(3) Proceedings may be brought under this section even if parts of the process by which the person coerced or deceived was brought or came to or towards the state concerned were accomplished without an act of coercion or deception.
156. Aggravating factors
(1) When determining the sentence to be imposed on, or other way of dealing with, a person convicted of an offence against section 154 or 155, a court must take into account:
(a) whether bodily harm or death (whether to or of a person in respect of whom the offence was committed or to or of any other person) occurred during the commission of the offence; or
(b) whether the offence was committed for the benefit of, at the direction of, or in association with, an organised criminal group (within the meaning of section 146); or
(c) whether a person in respect of whom the offence was committed was subjected to inhuman or degrading treatment as a result of the commission of the offence; or
(d) if during the proceedings concerned the person was convicted of the same offence in respect of two (2) or more people, the number of people in respect of whom the offence was committed.
(2) When determining the sentence to be imposed on, or other way of dealing with, a person convicted of an offence against section 155, a court must also take into account:
(a) whether a person in respect of whom the offence was committed was subjected to exploitation (for example, sexual exploitation, a requirement to undertake forced labour, or the removal of organs) as a result of the commission of the offence;
(b) the age of the person in respect of whom the offence was committed and, in particular, whether the person was under the age of 18 years;
(c) whether the person convicted committed the offence, or took actions that were part of it, for a material benefit.
(3) The examples in paragraph (a) of subsection (2) do not limit the generality of that paragraph.
(4) This section does not limit the matters that a court may take into account when determining the sentence to be imposed on, or other way of dealing with, a person convicted of an offence against section 154 or section 155.
157. Dealing in people under 18 for sexual exploitation, removal of body parts, or engagement in forced labour
(1) A person is liable to imprisonment for a term not exceeding 14 years who:
(a) sells, buys, transfers, barters, rents, hires, or in any other way enters into a dealing involving a person under the age of 18 years for the purpose of –
(i) the sexual exploitation of the person; or
(ii) the removal of body parts from the person; or
(iii) the engagement of the person in forced labour; or
(b) engages a person under the age of 18 years in forced labour; or
(c) permits a person under the age of 18 years to be engaged in forced labour; or
(d) detains, confines, imprisons, or carries away a person under the age of 18 years for the purpose of –
(i) the sexual exploitation of the person; or
(ii) the removal of body parts from the person; or
(iii) the engagement of the person in forced labour; or
(e) removes, receives, transports, imports, or brings into any place a person under the age of 18 years for the purpose of –
(i) the sexual exploitation of the person; or
(ii) the removal of body parts from the person for a material benefit; or
(iii) the engagement of the person in forced labour; or
(f) induces a person under the age of 18 years to sell, rent, or give himself or herself for the purpose of –
(i) the sexual exploitation of the person; or
(ii) the removal of body parts from the person for a material benefit; or
(iii) the engagement of the person in forced labour; or
(g) induces a person to sell, rent, or give another person (being a person who is under the age of 18 years and who is dependent on him or her or in his or her charge) for the purpose of –
(i) the sexual exploitation of the other person; or
(ii) the removal of body parts from the other person; or
(iii) the engagement of the other person in forced labour; or
(h) builds, fits out, sells, buys, transfers, rents, hires, uses, provides with personnel, navigates, or serves on board a ship, aircraft, or other vehicle for the purpose of doing an act stated in any of paragraphs (a) to (g); or
(i) agrees or offers to do an act stated in any of paragraphs (a) to (h).
(2) It is a defence to a charge under this section if the person charged proves that he or she believed on reasonable grounds that the person under the age of 18 years concerned was of or over the age of 18 years.
(3) For the purposes of subsection (1), sexual exploitation, in relation to a person, includes the following acts:
(a) the taking by any means, or transmission by any means, of still or moving images of the person engaged in explicit sexual activities (whether real or simulated);
(b) the taking by any means or transmission by any means, for a material benefit, of still or moving images of the person’s genitalia, anus, or breasts (not being an act described in subsection (4) or subsection (5));
(c) the person’s participation in a performance or display (not being an act described in subsection (4)) that –
(i) is undertaken for a material benefit; and
(ii) involves the exposure of the person’s genitalia, anus, or breasts;
(d) the person’s undertaking of an activity (such as, employment in a restaurant) that –
(i) is undertaken for a material benefit; and
(ii) involves the exposure of the person’s genitalia, anus, or breasts.
(4) For the purposes of paragraphs (b) and (c) of subsection (3), sexual exploitation, in relation to a person, does not include the recording or transmission of an artistic or cultural performance or display honestly undertaken primarily for purposes other than the exposure of body parts for the sexual gratification of viewers.
(5) For the purposes of subsection (3)(b), “sexual exploitation”, in relation to a person, does not include the taking or transmission of images of the person’s genitalia, anus, or breasts for the purpose of depicting a medical condition, or a surgical or medical technique, for the instruction or information of health professionals.
(6) For the purposes of subsection (3)(b), “sexual exploitation”, in relation to a person, does not include the taking or transmission of images of the person’s genitalia, anus, or breasts if the images are honestly intended:
(a) to provide medical or health education; or
(b) to provide information relating to medical or health matters; or
(c) to advertise a product, instrument, or service intended to be used for medical or health purposes.
(7) The person under the age of 18 years in respect of whom an offence against this section was committed cannot be charged as a party to the offence.
(8) This section does not limit or affect the generality of section 154 and 155.Samoa Crimes Act
Note: the minimum age of marriage for males is 18 years and 16 years for females. However, a marriage officer is not permitted to marry any man under the age of 21 years or any woman under the age of 19 years without the consent of a parent or guardian. All marriages must be registered. directs that marriages are void if performed in the absence of a marriage officer and that all marriages must be registered. Any form of bigamy or polygamy is also illegal. Adultery is also a criminal offence under the Crimes Ordinance 1961. The age of consent in civil marriage is different for boys than for girls. Civil marriage is prohibited for boys below the age of 18 and for girls under 16.