Switch dataset
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Fusce eget nibh consequat, pellentesque velit sed.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer luctus suscipit felis, sed aliquam tellus mattis in. Duis quis sodales nunc. Cras bibendum aliquet magna, id accumsan ligula convallis ac. Nullam molestie quis risus quis hendrerit. Vestibulum hendrerit felis quis enim mattis, ut varius augue.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam volutpat tristique arcu eu vehicula. Ut a nunc vel dui blandit aliquet. Praesent magna mauris, viverra eleifend nunc non, bibendum posuere.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Aenean ut mauris sed nisl dapibus efficitur in nec libero. Praesent aliquet sapien nec elit sodales venenatis. Aliquam orci nisl, suscipit at sodales ut, congue non massa. Curabitur gravida nunc id est imperdiet lobortis. Mauris quis urna semper, pulvinar tellus viverra, gravida leo. Duis scelerisque nulla at.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Mauris fringilla feugiat justo, in convallis neque euismod ut. Nam commodo justo maximus, faucibus eros id, porttitor urna. Pellentesque sit amet massa odio. Nulla facilisi. Aliquam euismod arcu sit amet molestie blandit.
Provisions related to forced marriage in Viet Nam are found in the Penal Code 2015, which prohibits forced marriage at article 181 with a potential penalty up to 03 years’ community sentence or 03 – 36 months’ imprisonment. The civil code also prohibits coercion or deceit by any party at article 35. The Law on Marriage and the Family 2014 also prohibits marriage without voluntary consent at article 8. The Law on Marriage and the Family also addresses that underage marriage, forcing a person into marriage, deceiving a person into marriage, obstructing marriage are prohibited at article 5.
Although legislation in Vietnam does not recognise consent as a strict requirement of marriage, section 8(b) of the Law on Marriage and the Family 2014 recognises that marriage is based on consent. Section 35 of the civil code further recognises that the consent of a party or prospective party to a marriage is invalidated where the person is subjected to coercion.
There appears to be no legislation in Viet Nam that prohibits servile matrimonial transactions.
There appears to be no legislation in Vietnam that prohibits marriage trafficking.
The minimum age for marriage in Viet Nam is 18 for females and 20 for males, as set out on Article 8 of the 2014 Law on Marriage and the Family. Organising a marriage for an underage person is an offence under Articles 148 and 138 of the 2015 Penal Code, with a potential penalty of community sentence up to two years or a fine from VND 10,000,000 to VND 30,000,000. There are no exceptions allowing marriage below this minimum age.
Asia-Pacific
Not party to a court
Civil
Article 20
1.Every one shall enjoy inviolability of the person and the legal protection of his or her life, health, honor and dignity; and is protected against torture, harassment and coercion, and any form of violation of his or her life and health, and offence of honor and dignity.
Article 23
The citizen shall enjoy freedom of movement and of residence within the country; and can freely travel abroad and return home from abroad. The exercise of these rights shall be provided by the law.
Article 35
Article 36
1.Male and female have the right to marry and divorce. Marriage shall conform to the principles of free consent, progressive union, monogamy and equality between husband and wife, and mutual respect.
2.The State protects marriage and family, and protects interests of mothers and children.
Note: Vietnam’s 2012 anti-trafficking law expanded Articles 119 and 120 of the country’s penal code to specifically define and prohibit sex and labor trafficking
Article 119. Human trafficking
A) For the purpose of prostitution;
B) Organized;
C) Being professional;
D) to remove the victim’s body parts;
E) To be taken abroad;
E) For many;
G) Committing multiple offenses;
3. The offenders may also be subject to a fine of between five million dong and fifty million dong, probation or residence ban for one to five years.
Article 119.-Trafficking in humans
Article 119. Trafficking in humans
a/ For prostitution purposes;
b/ In an organized manner;
c/ In a professional manner;
d/ For taking victims” bodily organs;
e/ For bringing abroad;
f/ Trafficking in more than one person;
g/ Committing the crime more than once.
Article 120.-Trading in, fraudulently exchanging or appropriating children
a/ In an organized manner;
b/ In a professional manner;
c/ For a despicable motive;
d/ Against more than one child;
e/ For taking victims’ bodily organs;
f/ For bringing abroad;
g/ For inhuman purposes;
h/ For prostitution purposes;
i/ Dangerous recidivism;
j/ Causing serious consequences.
Article 128. Illegally forcing laborers, public employees to leave their jobs
Those who, for their own benefits or other personal motivation, illegally force laborers, public employees to leave their jobs, causing serious consequences shall be subject to warning, non-custodial reform for up to one year or a prison term of between three months and one year.
Section 5.
(1) All persons shall have the right to work, the right to freely choose an employment and occupation, to learn a trade, and to improve professional skills without any discrimination in respect of sex, race, social class, creed or religion.
(2) Maltreatment of workers and the use of forced labour in any form shall be prohibited.
(3) Every activity that generates employment, constitutes self-employment, and teaches or involves the learning of a trade for employment, and every production or business activity that absorbs abundant labour shall receive encouragement, favourable treatment and assistance from the State
Article 2. Interpretation of terms
In this Law, the terms below are construed as follows:
Article 3. Prohibited Acts
LAW ON THE PREVENTION OF AND COMBAT AGAINST HUMAN TRAFFICKING 2011 (PDF)
Article 36
1.Male and female have the right to marry and divorce. Marriage shall conform to the principles of free consent, progressive union, monogamy and equality between husband and wife, and mutual respect.
2.The State protects marriage and family, and protects interests of mothers and children.
Viet Nam Constitution 1992 (Revised 2013) – Constituteproject.org – English – PDF
Article 146.-Forcible marriage or prevention of voluntary and progressive marriage
Those who force other persons into marriage against their will or prevent other persons from entering into marriage or maintaining voluntary and progressive marriage bonds through persecution, ill-treatment, mental intimidation, property claim or other means, and who have already been administratively sanctioned for such acts but repeat their violations, shall be subject to warning, non-custodial reform for up to three years or a prison term of between three months and three years.
Article 148.-Organizing underage marriage, entering into underage marriage
Those who commit one of the following acts, have already been administratively sanctioned but repeat their violation, shall be subject to warning, non-custodial reform for up to two years or a prison term of between three months and two years:
Article 149.-Registering illegal marriage
Article 2. Interpretation of terms
In this Law, the terms below are construed as follows:
Article 3. Prohibited Acts
Article 150. Human trafficking
Article 151. Trafficking of a person under 16
Article 181. Forced marriage or divorce, obstruction of voluntary and civilized marriage, obstruction of voluntary divorce
Any person who forces another person to marry against his/her will, obstructs another person from marrying or maintaining their voluntary and civilized marriage, forces or obstructs a divorce by means of abuse, mental intimidation, demand for property, or other methods despite the fact that he/she incurred a civil penalty for the same offence shall receive a warning or face a penalty of up to 03 years’ community sentence or 03 – 36 months’ imprisonment.
Article 183. Organization of child marriage
Any person who organizes a marriage entered into by a person under the marriageable age despite the fact that he/she incurred a civil penalty for the same offence shall be liable to a fine of from VND 10,000,000 to VND 30,000,000 or face a penalty of up to 02 years’ community sentence.
Vietnam Criminal Code 2015 (English) (PDF)
Article 20.- Adults and minors
Persons who are full eighteen years of age or older are adults. Persons who are not yet full eighteen years of age are minors.
Article 35.- The right to marriage
Marriage shall be based on the principle of one husband, one wife.
Males and females who have fully met the requirements for marriage in accordance with the Law on Marriage and the Family have the right to freely marry, without either coercion or deceit by any party; no one may hinder a voluntary marriage or coerce another into marriage.
The freedom to marry between persons belonging to different ethnicities/nationalities and/or religion, and between religious and non-religious persons is respected and protected by law.
Article 36.- The right to equality between husband and wife
Husbands and wives are equal in their relations and have the same rights and obligations in all respects within the family and in civil intercourse and shall together build a plentiful, durable, harmonious and happy family.
Article 57.- Registration of marriage
Viet Nam. Civil Code. 2005- (WIPO) (English) (PDF)
Article 2. Fundamental principles of the marriage and family regime
Article 3. Interpretation of terms
In this Law, the terms below are construed as follows:
…
Article 4. The State’s and society’s responsibilities for marriage and family
…
Article 5. Protection of the marriage and family regime
…
b/ Underage marriage, forcing a person into marriage, deceiving a person into marriage, obstructing marriage;
…
e/ Forcing a person into divorce; deceiving a person into divorce; obstructing divorce;
…
h/ Domestic violence;
i/ Taking advantage of marriage and family rights for human trafficking, labor exploitation or sexual abuse or committing another act for self-seeking purposes.
…
Article 7. Application of marriage and family practices
Article 8. Conditions for getting married
a/ The man is full 20 years or older, the woman is full 18 years or older; 9
b/ The marriage is voluntarily decided by the man and woman;
c/ The man and woman do not lose the civil act capacity;
d/ The marriage does not fall into one of the cases prescribed at Points a, b, c and d, Clause 2, Article 5 of this Law.
Article 9. Marriage registration
A marriage which is not registered under this Clause is legally invalid.
Article 10. Persons having the right to request annulment of illegal marriage
a/ The spouse of a married person who gets married to another person; parent, child, guardian or another at-law representative of a person who gets married illegally;
b/ The state management agency in charge of families;
c/ The state management agency in charge of children;
d/ The women’s union.
Article 11. Handling of illegal marriage
Article 17. Equality in rights and obligations between husband and wife
Husband and wife are equal, having equal rights and obligations in all family affairs and in the performance of citizens’ rights and obligations prescribed in the Constitution, this Law and relevant laws.
Article 19. Husband and wife attachment
Article 20. Selection of domicile of husband and wife
The domicile of husband and wife shall be selected as agreed by themselves without being bound by customs, practices or administrative boundaries.
Article 21. Respect for honor, dignity and prestige of husband and wife
Husband and wife have the obligation to respect, preserve and protect each other’s honor, dignity and prestige.
Article 24. Bases for determination of representation between husband and wife